SSブログ

あしたの朝食☆

あしたはお休みをいただいているので今日はパンやさんでバタールを買ってきました。
と〜ってもいい匂い♡写真6.jpg
あしたの朝が楽しみ。
何気ない幸や静穏はあたりまえではないのだと心に覚えつつ、感謝の日々です。

どうか愛するひとたちの神様の光に護られた水曜日でありますように[ぴかぴか(新しい)]

nice!(7)  コメント(2) 

nice! 7

コメント 2

ちびそら

パタールってなに??
・・・って聞くより調べろですね^^;
パタールの日本語訳は「合いの子」、パリジャンとバゲットの合いの子みたいなものってなっているけど・・・、そもそもパリジャンとバゲットがわからない~~^^;(笑)
by ちびそら (2013-10-23 13:53) 

rosemary

ちびそらさん、いつもながら楽しいつっこみをありがとうございます☆
わたしも気にせず購入してますよ、いつも。
以下、調べたら書いてありましたよ〜(^_^*)
●パリジャン
棒状の代表的なフランスパン。長さは約50~70cm。重量500g前後で表面に5~6本のクープをつけたものが多い。パリジャンとは「パリっ子」の意味。

●バゲット
長さ約70~80cm。重量300~400g前後のステッキパンであり、フランスパンのうちでは細長い部類に属し、パリパリした表皮が多く塩味であることを特徴にしている。日本語訳で「杖」の意味。

●バタール
棒状フランスパンのうちで太さがパリジャンとバゲットの中間にあり、長さは約40~50cm。重量は300g程度。日本語訳は「合いのこ」。パリジャンとバゲットの中間的な格好を意味している。
by rosemary (2013-10-23 17:06) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。